Tổng quan văn học Nhật Bản ở Việt Nam trước và sau Đổi mới

  • Tạp chí Thông tin KHXH Tạp chí Thông tin KHXH
  • Mỹ Hạnh Vũ Thị
Từ khóa: Nghiên cứu văn học, Văn học Nhật Bản, Văn học dịch, Tác phẩm văn học

Tóm tắt

Nhật Bản là quốc gia có nền kinh tế phát triển vượt bậc, nhưng cũng là một đất nước có nền văn học với những đóng góp lớn cho nhân loại. Các tác phẩm văn học của Nhật Bản được dịch sang tiếng Việt từ rất sớm và hiện nay số lượng tác phẩm ngày càng nhiều, cùng với những nghiên cứu về nền văn học Nhật Bản đã giúp cho độc giả Việt Nam tiếp cận và hiểu sâu hơn về con người, văn hóa Nhật Bản. Đó cũng là tiền đề quan trọng tạo nên sự gắn kết giữa hai quốc gia, nhất là trong bối cảnh quan hệ hợp tác Việt Nam - Nhật Bản đang phát triển ngày càng tốt đẹp như hiện nay. Bài viết tổng quan những tác phẩm văn học Nhật Bản đã được dịch ở Việt Nam, tình hình nghiên cứu, những vấn đề xung quanh các hội thảo văn học Nhật Bản từ những năm trước và sau Đổi mới (1986).

Tác giả

Mỹ Hạnh Vũ Thị

ThS., Viện Thông tin Khoa học xã hội, Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam
Email: hanhvtm76@gmail.com

điểm /   đánh giá
Phát hành ngày
2020-11-21
Chuyên mục
Các bài chính