MỘT VÀI Ý KIẾN ĐÓNG GÓP VỀ VIỆC DẠY VÀ HỌC MÔN DỊCH TRUNG - VIỆT

  • Lã Hạnh Ly

Tóm tắt

Cùng với quá trình hội nhập theo xu hướng toàn cầu hóa, Việt Nam có một vị trí cao trên thị trường quốc tế, đặc biệt là, sau khi mở cửa và cải cách nền kinh tế, Việt Nam đã được biết đến nhiều qua các cách kinh tế và giao lưu văn hóa. Vì vậy, ngoại ngữ được xem là một chủ đề quan trọng mà giúp Việt làm bạn với những người khác trên thế giới, cùng nắm tay, học hỏi kinh nghiệm và chuyển giao công nghệ kỹ thuật. Chúng tôi có thể tìm hiểu tầm quan trọng của việc học ngoại ngôn ngữ trong một nền kinh tế mở và dịch được coi là sản phẩm của một quá trình trong đào tạo ngoại ngữ cho các mục đích đặc biệt.

Dịch thuật là một kỹ năng chung mà đòi hỏi người học thực hành một ngôn ngữ ở mức độ cao hơn, phản ánh trong các lĩnh vực như phát âm, ngữ pháp, từ vựng, khả năng tư duy, nói chung năng lực, kiến ​​thức xã hội và kinh nghiệm cuộc sống mà không thể thiếu trong bản dịch. Trong này bài học, chúng tôi cung cấp các giáo viên và người học với một số phương pháp của bản dịch để tham khảo.

điểm /   đánh giá
Phát hành ngày
2015-08-10
Chuyên mục
BÀI BÁO